Zatvori
CENTAR ZA STRANE JEZIKE MERRIAM Škole stranih jezika Beograd

CENTAR ZA STRANE JEZIKE MERRIAM

Škole stranih jezika Beograd
Akcija
Pohvalite Bio / Bila sam ovde Ocenite nas Prijavite grešku! Pošaljite poruku

Radno vreme

Ponedeljak 09:00 - 12:00 / 17:00 - 21:00
Utorak 09:00 - 12:00 / 17:00 - 21:00
Sreda 09:00 - 12:00 / 17:00 - 21:00
Četvrtak 09:00 - 12:00 / 17:00 - 21:00
Petak 09:00 - 12:00 / 17:00 - 21:00
Subota 09:00 - 12:00
Nedelja Ne radimo

GSP

  • Autobus: 23, 53, 57, 52, 58, 85, 88, 49, 51, 37, ADA1, E2, 56N, 37N, 51N, 607
  • Tramvaj: 12, 13

Dodatne Lokacije

Žensko preduzetništvo Žensko preduzetništvo

Marija Hajduković CENTAR ZA STRANE JEZIKE MERRIAM

Marija Hajduković

1. Kako ste i u kom trenutku došli na ideju da pokrenete svoj biznis?
Odluku o samostalnom pokretanju sam želela ubrzo nakon završenih studija i stečenog iskustva u osnovnoj školi.

2. Da li ste oduvek želeli da se bavite trenutnom delatnošću?
Da, uvek sam želela da budem profesor.

3. Čime se ponosite u Vašem poslovanju?
Ponosna sam, jer sam i zvanje, znanje i karijeru postepeno svojim radom i upornošću gradila.

4. Koja je tajna Vašeg uspeha? (navedite tri osobine, ponašanja ,verovanja ili sposobnosti)
Hrabrost, istrajnost, vrednoća i bavim se poslom koji volim.

5. Koliko je Vaša okolina imala razumevanja i ko Vam je najveća podrška?
Ukratko, mama i brat su moja najveća podrška. Porodica je osnova da možete imati dovoljno razumevanja i podrške u samostalnom poslu.

6. Koja rečenica je Vaša vodilja?
,,Čovek je rođen da radi, trpi da se bori. Ko tako ne čini, mora propasti.” Nikola Tesla

7. Da li imate uzore koji su Vas motivisali ili motivišu za dalji rad?
Uzori su mi bili moji roditelji koji su oboje bili privatnici. Motivacija je i to sto sam ja četvrta generacija u porodici koja opstaje baveći se samostalnom delatnošću.

8. Čega ste morali da se odreknete?
Odricanje je veliko,znate da imate manje lezernog vremena za sebe i svoju porodicu,prijatelje,jer je odgovornost velika.

9. Šta je to što Vas je vuklo napred i kako ste se motivisali i kada dođu loša vremena?
Vera, ljubav, vernost, porodica su mi prve misli i u najtežim situacijama. Bavim se poslom koji volim, pa i nemam utisak da uvek radim.

10. Zbog čega je bolje da žena bude preduzetnica nego da bude zaposlena u nekoj firmi?
Žena kao preduzetnik je samostalna i samoodgovorna za svoje vreme, karijeru, odluke i zato moze i svoje radno vreme rasporediti po svojim potrebama.

11. Kako biste posavetovali nove preduzetnice ili mlađu Vas da možete?
Saveti su korisni za mlađe koleginice, ali samo u smislu da istrajnost, upornost, trud i ono što u srcu osećaju uvek se isplati s ciljem opstanka.

12. Na skali od 1-10 koliko je izazovno biti žena preduzetnica u Srbiji? (ili to što ste u “muškoj delatnosti”)
Na skali 1-10,..izazov u Srbiji je 9.

13. Kada ste žena u svetu biznisa, koliko su česte nepristojne ponude?
Moj stav je takav da dok ne progovorim misle da sam iz neke druge zemlje, pa ne dajem šanse da primetim neprijatno ponašanje od strane muškaraca. Procena karaktera ličnosti, rad na sebi, edukacija i hrabrost mogu pomoći da se borite uspešno i predvidi se mogući problem i način kako da reagujete.

14. Gde tačno vidite sebe za 5 godina?
Šta će biti za 5 godina,.neka bude kao u pesmi,,Whatever will be,will be”. Nije lako praviti prognoze kada je sistem obrazovanja u pitanju, a novih ideja i projekata, želja uvek ima. 

Saznajte više

Nemački jezik

1. Časovi nemačkog jezika za decu
Uspešno pripremamo učenike da se lakše priključe nemačkom školskom sistemu, tako da naši polaznici bez problema upisuju sledeći stepen obrazovanja u Nemačkoj, Austriji ili Švajcarskoj, skladno razredu koji su završili u našoj zemlji.

2. Bilingvalna nastava (časovi nemačkog jezika na engleskom)
Bilingvalna ili dvojezična nastava za strane državljane, polaznike koji koriste engleski kao prvi jezik ili poseduju visoko znanje engleskog jezika, to su tzv.*englesko/nemački časovi.
Nastava se odvija isključivo na engleskom jeziku i iziskuje dobro poznavanje jezika, a proverenim programima pravi se bolji pristup u učenju nemačkog jezika. Kako su oba jezika srodna, lakše se pronalaze sličnosti i razlike u gramatici i upotrebi reči između engleskog i nemačkog jezika. Deca danas poseduju identično znanje maternjeg srpskog, isto kao i engleskog jezika i ubrzo se pokaže potreba za drugačijom  metodom  učenja, tj.da kroz poznavanje engleskog uči se nemački jezik. Naše iskustvo ukazuje i veće interesovanje za takvim metodama i kod polaznika, kao i veći uspeh i brži u procesu učenja nemačkog jezika.

Engleski jezik

1. Kursevi engleskog jezika

- početni engleski za decu uzrasta 3-4 godine
- engleski jezik za predškolce (nivo A, 4-6 godina)
- engleski jezik za skolarce (7-12 godina)
- engleski jezik za tinejdzere (13-18 godina)

- engleski jezik za studente

2. Engleski jezik za odrasle

- poslovni engleski
- konverzacijski engleski
- engleski jezik za putovanje

Priprema i polaganje ispita za međunarodno priznate sertifikate
(The Cambridge Exams):

- FCE First Certificate in English
- CAE Certificate in Advanced English
- CPE Certificate of Proficiency in English

Ostale usluge za engleski jezik:
- časovi engleskog jezika za stance
- Prevodi sa engleskog na srpski i obrnuto

O školi 

1. Saradnja sa vrtićima i predškolskim ustanovama
Merriam Centar za strane jezike je dugogodišnji saradnik vrtića i predškolskih ustanova u Beogradu i vrlo smo ponosni na naše polaznike i rezultate koje uz našu pomoć postižu. Na časovima glumimo, pevamo, imamo koreografiju, đuskamo, progovarmo glasove, reci, recenice, igramo se na engleskom i napravimo deci lep pristup novom jeziku i da zavole engleski, a pri tom svake godine kako rastu imaju sve veće i samopouzdanje da uče i pokazuje interesovanje i znanje na stranom jeziku. Osmeh i radost dece nama znači, tada znamo da smo pedagoški na putu da Vaše dete voli engleski, kroz igru uči i jednog dana služi se stranim jezikom kao maternjim.

2. Uvežbavanje jezika - jezički dril
Nudimo časove uvežbavanja upotrebe engleskog i nemačkog jezika. Jezički dril je ključni element u razvoju dugoročnih jezičkih veština i samopouzdanja u njihovoj primeni. Dril često uključuje praktične primene jezičkih veština, poput konverzacije, prevoda ili rešavanja problema. Ove praktične vežbe pomažu u prenosu teorijskog znanja u stvarne jezičke situacije. Koristi se princip višestrukog ponavljanja kako bi utvrdio jezičke elemente poput reči, fraza, gramatičkih pravila i konstrukcija. Ponavljanjem se postiže bolje pamćenje i automatizacija jezičkih veština.

Nastava se održava u prepodnevnim ili  popodnevnim terminima u grupama (od min.2 do max.8 polaznika).

Mogućnost individualne nastave.

Foto