Zatvori
CENTAR ZA STRANE JEZIKE MERRIAM Škole stranih jezika Beograd

CENTAR ZA STRANE JEZIKE MERRIAM

Škole stranih jezika Beograd
Akcija
Pohvalite Bio / Bila sam ovde Ocenite nas Prijavite grešku! Pošaljite poruku

Radno vreme

Ponedeljak 09:00 - 17:00
Utorak 09:00 - 17:00
Sreda 09:00 - 17:00
Četvrtak 09:00 - 17:00
Petak 09:00 - 17:00
Subota Ne radimo
Nedelja Ne radimo

GSP

  • Autobus: 23, 53, 57, 52, 58, 85, 88, 49, 51, 37, ADA1, E2, 56N, 37N, 51N
  • Tramvaj: 12, 13

Dodatne Lokacije

Žensko preduzetništvo Žensko preduzetništvo

Marija Hajduković CENTAR ZA STRANE JEZIKE MERRIAM

Marija Hajduković

1. Kako ste i u kom trenutku došli na ideju da pokrenete svoj biznis?
Odluku o samostalnom pokretanju sam želela ubrzo nakon završenih studija i stečenog iskustva u osnovnoj školi.

2. Da li ste oduvek želeli da se bavite trenutnom delatnošću?
Da, uvek sam želela da budem profesor.

3. Čime se ponosite u Vašem poslovanju?
Ponosna sam, jer sam i zvanje, znanje i karijeru postepeno svojim radom i upornošću gradila.

4. Koja je tajna Vašeg uspeha? (navedite tri osobine, ponašanja ,verovanja ili sposobnosti)
Hrabrost, istrajnost, vrednoća i bavim se poslom koji volim.

5. Koliko je Vaša okolina imala razumevanja i ko Vam je najveća podrška?
Ukratko, mama i brat su moja najveća podrška. Porodica je osnova da možete imati dovoljno razumevanja i podrške u samostalnom poslu.

6. Koja rečenica je Vaša vodilja?
,,Čovek je rođen da radi, trpi da se bori. Ko tako ne čini, mora propasti.” Nikola Tesla

7. Da li imate uzore koji su Vas motivisali ili motivišu za dalji rad?
Uzori su mi bili moji roditelji koji su oboje bili privatnici. Motivacija je i to sto sam ja četvrta generacija u porodici koja opstaje baveći se samostalnom delatnošću.

8. Čega ste morali da se odreknete?
Odricanje je veliko,znate da imate manje lezernog vremena za sebe i svoju porodicu,prijatelje,jer je odgovornost velika.

9. Šta je to što Vas je vuklo napred i kako ste se motivisali i kada dođu loša vremena?
Vera, ljubav, vernost, porodica su mi prve misli i u najtežim situacijama. Bavim se poslom koji volim, pa i nemam utisak da uvek radim.

10. Zbog čega je bolje da žena bude preduzetnica nego da bude zaposlena u nekoj firmi?
Žena kao preduzetnik je samostalna i samoodgovorna za svoje vreme, karijeru, odluke i zato moze i svoje radno vreme rasporediti po svojim potrebama.

11. Kako biste posavetovali nove preduzetnice ili mlađu Vas da možete?
Saveti su korisni za mlađe koleginice, ali samo u smislu da istrajnost, upornost, trud i ono što u srcu osećaju uvek se isplati s ciljem opstanka.

12. Na skali od 1-10 koliko je izazovno biti žena preduzetnica u Srbiji? (ili to što ste u “muškoj delatnosti”)
Na skali 1-10,..izazov u Srbiji je 9.

13. Kada si žena u svetu biznisa, koliko su česte nepristojne ponude?
Moj stav je takav da dok ne progovorim misle da sam iz neke druge zemlje, pa ne dajem šanse da primetim neprijatno ponašanje od strane muškaraca. Procena karaktera ličnosti, rad na sebi, edukacija i hrabrost mogu pomoći da se borite uspešno i predvidi se mogući problem i način kako da reagujete.

14. Gde tačno vidite sebe za 5 godina?
Šta će biti za 5 godina,.neka bude kao u pesmi,,Whatever will be,will be”. Nije lako praviti prognoze kada je sistem obrazovanja u pitanju, a novih ideja i projekata, želja uvek ima. 

Saznajte više

Priprema dece za nemačko govorno područje zbog daljeg školovanja.

Uspešno pripremamo učenike za lakše priključe nemačkom školskom sistemu, tako da naši polaznici bez problema upisuju sledeći stepen obrazovanja u Nemačkoj, Austriji ili Švajcarskoj, skladno razredu koji su završili u našoj zemlji.

Bilingvalna nastava

Bilingvalna ili dvojezična nastava za strane državljane, polaznike koji koriste engleski kao prvi jezik ili poseduju visoko znanje engleskog jezika, to su tzv.*englesko/nemački časovi.

Nastava se odvija isključivo na engleskom jeziku i iziskuje dobro poznavanje jezika, a proverenim programima pravi se bolji pristup u učenju nemačkog jezika. Kako oba jezika pripadaju germanskoj grupi jezika, na ovaj nacin i u gramatici i u vokabularu, lakše se pravi komparacija i pronalaze se sličnosti i razlike između engleskog i nemačkog jezika.

Ovakav proces učenja ubrzava proces u uspešnom učenju nemačkog jezika.

Jezički dril

Dril je nemačka reč za vežbanje, dresuru, osobit nacin vojničke obuke po kojoj se tzv. vojničkim i višestrukim ponavljanjem, npr. reci, pojmova, prevodom, konverzacijom, komparativnim gramatičkim vežbama, kombinacijom pisanih i usmenih zadataka, upornim uvežbavanjem dolazi do sticanja znanja.

Gramatički ili jezički dril radi izlaganja seminarskih ili naučnih istraživanja ili bilo kojih vrsta prevoda na engleskom jeziku. Na našoj Facebook stranici i Instagramu možete videti o projektu koji smo timski radili, počev od prevoda, lektorata i jezičkog drila na temu "Duhovnosti Nikole Tesle" i izlaganju u Americi i Grčkoj. *The Spiritual Character of Nikola Tesla

Prevod

Sve svrste tekstova sa engleskog i nemačkog jezika.
Prevodi sa srpskog na engleski ili nemački jezik.
Prevod književnih i neknjiževnih tekstova.

Kursevi engleskog jezika

U svojoj ponudi imamo kurseve engleskog jezika prema uzrastu polaznika, ali i nivou prethodnog poznavanja:

- početni engleski za decu uzrasta 3-4 godine
- engleski jezik za predškolce (nivo A, 4-5 godina)
- engleski jezik za predškolce (nivo B, 5-6 godina)
- engleski jezik za mlađe osnovce (7-11 godina)
- engleski jezik za starije osnovce (11-15 godina)
- engleski jezik za srednjoškolce (15-18 godina)
- engleski jezik za studente

Engleski jezik za odrasle

- poslovni engleski
- konverzacijski engleski
- engleski jezik za putovanja
engleski jezik u nivoima A1, A2, B1, B2, C1, C2

Priprema i polaganje ispita za međunarodno priznate sertifikate
(The Cambridge Exams):

- FCEFirst Certificate in English
- CAE Certificate in Advanced English
- CPECertificate of Proficiency in English

Nemački jezik za školarce i priprema dece za nemački obrazovni sistem. Poznato je da na nemačkom govornom području visoko se kotira poznavanje nemačkog jezika, počev od obrazovnog sistema, pa do  potreba za promenom posla ili radnog okruženja.

Merriam centar za strane jezike već više godina sprovodi pripremu učenika u učenju nemačkog kroz poznavanje srpskog ili engleskog jezika. *bilingvalni ili dvojezični metod

Današnja deca poseduju identično znanje maternjeg srpskog, isto kao i engleskog jezika i ubrzo se pokaže potreba za drugačijom  metodom  učenja, tj.da kroz poznavanje engleskog uči se nemački jezik. Naše iskustvo ukazuje i veće interesovanje za takvim metodama i kod polaznika, kao i veći uspeh i brži u procesu učenja nemačkog jezika.

- Nemački za srednjoškolce (15-19 godina)
- Nemački za student
- Nemački za odrasle
  (početni nivo,srednji I visi nivo znanja/ u zavisnosti od potreba i vrste zanimanja)
Priprema polaznika za polaganje ispita
*Rad u grupi ili individualno

Merriam Centar za strane jezike je dugogodišnji saradnik vrtića i predškolskih ustanova u Beogradu i vrlo smo ponosni na naše polaznike i rad profesorke sa njima na animaciji i učenju programa na engleskom jeziku za najmlađe polaznike.
Stručni saradnici smo i pre osnivanja, jer smo prepoznali potrebu za dodatnim usavršavanjem sa radom dece od 3, pa do predškolske grupe i načinu na koji sa njima sa puno ljubavi, strpljenja, ali i uz dinamičan rad treba savladati usmeno engleski.
Na časovima glumimo, pevamo, imamo koreografiju, đuskamo, progovarmo glasove, reci, recenice, igramo se na engleskom i napravimo deci lep pristup novom jeziku i da zavole engleski, a pri tom svake godine kako raste imaju sve veće i samopouzdanje da uče i pokazuje interesovanje i znanje na stranom jeziku.
Osmeh i radost dece nama znači, tada znamo da smo pedagoški na putu da Vaše dete voli engleski, kroz igru uči i jednog dana služi se stranim jezikom kao maternjim.

 

Nastava se održava u popodnevnim terminima u grupama (od min.2 do max.8 polaznika).

#individualni časovi sa učenicima svih uzrasta
#mogućnost i online nastave

Foto