m.belovic@ikom.rsPRIVATNI ČASOVI RUSKOG JEZIKA – PROFESORKA RUSKOG JEZIKA, POVOLJNO.
УРОКИ СЕРБСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ РУССКИХ – НОСИТЕЛЬ ЯЗЫКА
ČASOVI RUSKOG JEZIKA ZA:
ĐAKE I STUDENTE – 1, 2 , 3 ILI VIŠ...
OVLAŠĆENI SUDSKI TUMAČ I PREVODILAC ZA HOLANDSKI:
- bez agencijske provizije, direktan kontakt sa tumačem- prevodi svih ličnih i poslovnih dokumenata sa overom i bez overe (izvodi, diplome, ugovori, rešenja, presude) u najkraćem mogućem roku - prisustvo na ve...
U 11. epizodi 011podkasta gost je Ramiro Sbrolla, Argentinac iz Buenos Ajresa, koji po senzibilitetu duboko razume kulturu, emociju i mentalitet Balkana. Njegova veza sa Beogradom počinje slučajno, na...
Postoji u Beogradu jedna raskrsnica, naizgled ni po čemu drugačija od ostalih. Saobraćaj, moglo bi se reći, teče uobičajeno beogradski: trole koje vazda negde žure i semafori koji se retko kad umore o...
Novčanice nisu večne. Završavaju u mašini za veš, zapale se na ringli, pokvase se na kiši, prepolove se kad ih nespretno izvučete iz džepa. Mnogi pomisle da takav novac više ne vredi. Ali — vredi....